Бросайте ваши два миллиона дел, я приглашаю вас на море.

podarok_morya-bigОднажды первая женщина-авиатор в США уехала отдыхать на море, чтобы побыть наедине с собой. Там она написала книгу «Подарок моря». Энн-Морроу Линдберг — известная писательница, дочь сенатора, супруга известного американского авиатора, мать пятерых детей. Было от чего отдохнуть, да? В своей книге она говорит о любви и отношениях, семье и обязательствах, уединении и творчестве, о сохранении целостности и о том, как найти путь к себе.

Эта философско-психологическая книга с потрясающе красивыми метафорами и эпитетами понравилась мне с первых слов.

Читая первый абзац книги, я вспомнила, что не было еще отпуска, в который я бы не брала книги. Вот, например, со сборов на Бали в 2013-ом:

чемодан

Но вот ведь какая забавная вещь:

«Пляж — это не то место, где можно работать, читать, писать или думать. Мне следовало помнить об этом. Здесь слишком жарко, слишком влажно, слишком спокойно для умственного сосредоточения и высокого полета души. Но мы все равно наступаем на одни и те же грабли. С надеждой мы тянем сюда выгоревшие соломенные сумки, груженные книгами, чистой бумагой, давно просроченными письмами, наточенными карандашами, списками и добрыми намерениями. Книги лежат непрочитанными, карандаши ломаются, а бумага остается гладкой и чистой, словно безоблачное небо. Никакого чтения, никаких писем и даже никаких мыслей, по крайней мере первое время.»

Книга будет интересна в первую очередь женщинам, но и мужчинам стоит ее прочесть. Обо всем по порядку.

Энн пишет о том, как женщине справляться с рутиной в жизни, сохранять равновесие и не терять из виду главное:

«Быть женщиной — значит, иметь интересы и обязанности, исходящие во всех направлениях от своего ядра — материнства, словно спицы колеса из его центра. Наша жизнь, по сути, движется по кругу. Мы должны оставаться открытыми всем точкам окружности: мужу, детям, друзьям, дому, обществу. Как же нам сложно удерживать равновесие, когда нас тянут в разные стороны! Но как это необходимо для ведения нормальной жизни. Как много нам нужно и как трудно достичь этого равновесия, к которому взывают все правила праведной жизни. Проблема заключается не в противопоставлении женщины и карьеры, женщины и домашнего очага, женщины и независимости. Проблема более существенна:

  • как сохранять свою целостность в мире отвлекающих факторов,
  • как сохранять равновесие, какими бы ни были центробежные силы, отвлекающие нас от сути,
  • как оставаться сильными, какими бы ни были удары по внешним границам и как бы они ни пытались разрушить центр колеса.

Каков же тогда ответ?

Простого ответа нет. Как нет и сложного. Есть только ракушки.»

Если предназначение женщины — отдавать, тогда она тоже должна восполнять свои силы. Но как? «Уединением», — говорит нам лунная ракушка. День или час уединения — разумная амбиция.

“Я шла вдоль пляжа, успокаиваемая ритмами волн, солнце согревало мою обнаженную спину и ноги, а в волосах играли ветер и туман. Волны накатывали на меня и отступали, словно я была обычным бекасом. А затем, пошатываясь, я возвращалась домой, промокшая, в состоянии некоего опьянения, переполненная до краев своим днем в уединении, словно полная луна, пока ночь не полакомится ее кусочком, словно чаша, налитая до краев. Именно эту степень полноты описал Давид: «Чаша моя преисполнена». И пусть никто не нарушит мое уединение, начинаю молить я в приступе паники, я могу расплескаться!»

beachКнига для женщин, но и мужчинам она может быть полезна. Она поможет лучше узнать, понять женщин, что будет не лишним для любого мужчины. И потом, книга очень уютная, спокойная и душевная. Вам ведь тоже нужны уют, спокойствие и душевность, мужчины, так ведь?

«Разве мужчина не должен тоже стать миром в себе? Разве он не должен развивать запущенные стороны своей личности, развивать искусство внутреннего самопознания, на которое у него редко хватало времени в его активной, направленной на внешний мир жизни? Разве ему не нужно работать над личными отношениями, наслаждаться которыми ему выпадало не так уж часто? Развивать так называемые «женские качества»: эстетику, эмоциональность, культуру и духовность, которые в спешке жизни он не смог сформировать полностью? Вероятно, и мужчинам, и женщинам часто не хватает этих так называемых женских свойств сердца, разума и души, которые на самом деле не принадлежат ни женскому, ни мужскому началам. Это общечеловеческие, забытые нами качества. Развитие в этих направлениях превратит нас в целостные личности, поможет каждому стать миром в себе.»

Осторожно! Во время прочтения книги у вас может резко  возрасти желание уехать в отпуск или даже переехать жить на море. Вот вам, например, отрывок, почувствуйте атмосферу каждой частичкой своего тела, мозга и души:

«Мы просыпаемся в небольшой комнате после ночи крепкого сна, просыпаемся от тихого звука ветра в деревьях казуарины и спокойного, умиротворяющего шума набегающих волн. Босиком мы бежим на берег, гладкий, ровный, переливающийся влажными ракушками, выброшенными ночным приливом. Для меня искупаться утром в море — дар природы, таинство крещения, возрождение красоты и чуда мира. Мы бежим назад в предвкушении горячего кофе на маленьком заднем крыльце. Два кухонных стула и детский столик заполняют пространство веранды, на которой мы сидим. Выставив ноги на солнце, мы смеемся и планируем наш день.

А потом, за работой за закрытыми дверьми, никто из нас не мешает друг другу. Какое это облегчение — писать, забыв о себе, забыв о своем партнере, забыв о том, где ты и что будешь делать дальше, с головой погрузившись в работу, как мы погружаемся в сон или море. На столе в кучу свалены карандаши, блокноты и уже слегка свернувшиеся голубоватые листочки — письма. В конце концов, когда от голода начинает сосать под ложечкой, мы в изумлении отмечаем, что настало время обеда. Немного отойдя от чрезмерной сосредоточенности, мы с облегчением возвращаемся к своим обязанностям по приготовлению обеда, словно эти обязанности — единственное, что связывает нас с реальностью, словно мы на самом деле утонули в море умственной работы, а потом почувствовали под ногами твердую почву физических действий.

Приблизительно через час физической работы мы снова готовы идти на берег. День мы проводим на свежем воздухе, на пляже, где мы свободны от обязанностей, частностей, рациональности.

Тяжелые и мягкие, словно водоросли под нашими ногами, в сумерках мы возвращаемся в тепло и уединение нашего дома. Сидя у огня, мы потягиваем херес. Мы садимся ужинать и начинаем разговор. Вечер — время для разговоров. Утро — время для умственной работы. По-моему, во мне все еще сохраняются привычки школьной жизни. День — для физической работы, работы на свежем воздухе, а вечер — для обмена мнениями, для общения. Неужели ничем не прерываемая ночная тьма после яркого, разделенного на части дня открывает нас друг другу? Или бесконечный простор и бесконечная тьма сдерживают и успокаивают нас, заставляя обращаться к малейшим проблескам человечности?

Перед тем как ложиться спать, мы снова выходим на улицу. Мы гуляем по берегу под звездами. А когда мы наконец устаем от прогулки, мы вытягиваемся прямо на песке, на берегу, под звездной чашей. Мы открыты постижению ее границ. Она вливает в нас звезды, пока мы не наполняемся ими до краев.

Именно этого мы жаждем после малости дня, работы, деталей, близких отношений и даже общения. Мы жаждем величия и универсальности ночи, изобилующей звездами, которые, словно прилив, наполняют нас.

А потом из необъятности межзвездного пространства мы возвращаемся на свой пляж. Мы снова идем на огни дома, горящие в темной мгле деревьев. Маленькие, надежные, теплые и гостеприимные, эти точечные маяки на фоне непомерного хаоса тьмы направляют нас. Они снова возвращают нас в крепкий сон ребенка.»

Зачем-то ведь мы привозим камни и ракушки из других стран. Не затем ли, чтобы вспоминать иногда себя отдохнувшего, спокойного, умиротворенного, счастливого, гармоничного?

Захар

(Мои подарки моря — камень с берега Кипра, ракушка с берега Тайланда )

Как же вернуться к себе такой/такому и жить просто? Автор дает ответ в строках о том, как делать осознанный выбор, основанный на ценностях, обретенных в уединении на острове:

«В моем ежедневнике так мало свободных страниц, в моем дне так мало свободных часов, в моей жизни так мало свободного пространства, в котором я могу побыть одна, чтобы обрести себя. В моей жизни чересчур много занятий, людей, вещей. Слишком много стоящих занятий, интересных людей и ценных вещей. Потому что нашу жизнь загромождает не только обыденное, но и важное. Сокровищ — ракушек — у нас может быть в избытке, но только одна или две из них будут важными.

Мне придется делать осознанный выбор, основанный на иных ценностях — ценностях, которые я поняла здесь, на острове. Их можно назвать заповедями острова, указателями, ведущими к другому образу жизни. Максимально возможная простота в жизни для сохранения ее истинного понимания. Баланс физического, умственного и духовного. Работа без напряжения. Пространство для значимого и красивого. Время на уединение и общение. Близость с природой для укрепления понимания и веры в переменчивость жизни: жизни духовной, жизни творческой и жизни человеческих отношений. Несколько раковин.»

И еще немного цитат.

О родителях и детях:

«И если бы мы проводили больше времени наедине с ребенком, разве помимо придания сил и чувства защищенности ребенок не извлек бы из этого свой важный первый урок для построения отношений во взрослой жизни?»

О второй половине и неповторимых моментах:

«Понятия «один-единственный» не существует, есть лишь единственные и неповторимые моменты»

О любви:

«Любовь заключается в том, что два одиночества защищают, поддерживают и радуют друг друга. Как только приходит понимание того, что даже между самими близкими людьми сохраняется пропасть, начинается прекрасная жизнь друг с другом, если партнеры смогут полюбить эту пропасть, которая помогает каждому из них видеть другого как нечто целое на фоне бескрайних небес!»

На протяжении всей книги, улыбка не сходила с моего лица — где-то это была улыбка узнавания себя, где-то удивления, где-то просто мурчание от красоты слога. Подарите себе час наедине с этой книгой, и, гарантирую, вы вынырнете оттуда отдохнувшим, улыбающимся и, возможно, слегка задумчивым, и совершенно точно, немного другим.

Книга на озоне